دلم مسحور اين و محو آن شد
به هر آبادي ايران روان شد
گذر كرد از ري و كرمان و شيراز
نهايت صيد ملك طالقان شد

طالقان در ۱۲۰ كيلومتري شمال غربي تهران واقع گرديده است و منطقه اي است متشكل از ۸۰ روستاي كوهستاني بطول ۱۳۰ كيلومتر و عرض ۱۵ كيلومتر .
Talaghan is located in 120 KM from north west of tehran & containing 80 mountain villages .

طالقان در حال حاضر از طريق يك راه ۲۵ كيلومتري به اتوبان تهران - قزوين متصل است كه خصوصا" در ايام تعطيل بسيار پر تراكم و خطرناك است .
Now a days Taleghan is easy to access via 25 KM highway Tehran - Ghazvin which is really occupied merely in holidays.

البته جاده اي از طريق كُردان به طالقان در حال ساخت است كه با راه اندازي آن حدود ۵۰ كيلومتر مسير دسترسي به طالقان نزديكتر مي شود .
But it is good to know that recently by prepration is being made , a road is constructed through Kordan to Talaghan that shorten this way into 50 KM.

مردم طالقان مردمي خونگرم ، اهل كار و تلاش و دانش و معرفت هستند.براي مثال مي توان از مشاهيري همچون آيت ا... طالقاني ( مبارز نستوه ) ، جلال آل احمد ( نويسنده ) ، دكتر حشمت ( پزشك و مبارز نهضت جنگل ) و درويش خان ( موسيقيدان ) نام برد .
Lets know about the people living there , they are so interested in gaining new in knowledge , so hard working , very helpful & hospitable. amoung them , we can see Mr. Taleghani ( famous clergyman in iran reveloution ) - Jalal Alahmad ( writer ) - Dr. heshmat ( jungle movement ) & Darvish khan ( as a musician ).

منطقه طالقان به جهت دارا بودن مناظر بكر كوهستاني ، هواي بسيار مطبوع ، رودخانه شاهرود و درياچه سد به عنوان يكي از مناطق گردشگري انتخاب شده است .
Due to nice weather , rivers & intact mountain view & being beside Shahrod river , It has been selected as a good seeing sight .

سد خاكي طالقان در سال ۱۳۸۰ توسط يك شركت چيني شروع شد و در سال ۱۳۸۵ به اتمام رسيد . كناره درياچه سد مكان بسيار مناسبي است براي كمپ و ماهيگيري .
sandy barrier has been built in 2000 by chinees contraction & finished in 2005 . Because of that it would be proper place for fishing .

اينجانب در تاريخ ۲۰/۰۴/۱۳۸۷ روز پنجشنبه تصميم گرفتم به گروهي ۱۲ نفره ملحق شوم كه قصد شب ماني در اطراف درياچه سد طالقان را داشتند .
I decide to join with a group ( 12 people ) to Talaghan lake on thursday on 10/07/2008 .

لذا ساعت ۱۷ از تهران شروع به حركت نمودم و با گذر از شهرهاي كرج و هشتگرد و همچنين كارخانه سيمان آبيك وارد اولين جاده در سمت راست شدم كه پس از طي ۲۵ كيلومتر و عبور از يك گردنه پر و پيچ و خم در ساعت ۱۹:۳۰ پا به منطقه زيباي طالقان گذاشتم .
So we left Tehran toward destination at 17:00 PM . we passed by Karaj & Hashtgerd & also Abyek Cement factory with a first interance in the right hand side with distance of 25 KM after going from sharp curve at 19:30 PM , we got to the beautiful district of Taleghan.

پس از رسيدن به محل كمپينگ و آشنايي و چاق سلامتي با دوستان جديد و قديم تا پاسي از شب مشغول عكسبرداري و تماشا و پياده روي در دور درياچه زيباي سد طالقان شدم .
After reaching the camp place meeting some new people & freinds , We started to take a photo up to mid night & what a good walking we had accross the river of Taleghan barreir .

گروهي از دوستان هم مشغول ماهيگيري و قايق سواري شدند. ماهيان درياچه بيشتر شامل قزل آلا و كپور است كه سهم دوستان من از كل ماهيها هيچ بود .
Some of my freinds going for boating & some fishing . ( most fishes there are in the kind of Kapor & Ghezelala )

در عوض من تونستم كلي عكس از غروب خورشيد صيد كنم . منظره غروب خورشيد بر روي درياچه آنقدر خيره كننده بود كه باعث شد دهها عكس ريز و درشت از اين غروب دل انگيز بگيريم .
when you are watching the beautiful sene of sunset you are geting amazed & thaughtful so it made me be attracted in a way that, a lot of photoes to be taken by me .

بهرحال شب را تا نيمه بيدار بوديم و از هواي مطبوع درياچه و همچنين گفت و شنود دوستان لذت برديم و در نهايت به درون چادرها خزيديم .
Finally we had a friendly get to gether till mid night but gradually we went to the tent to sleep .

و صبح الي الطلوع ساعت ۵:۳۰ به عشق آبتني از خواب بيدار شدم و با دوست و همنورد خوبم روزبه تني به آب زديم و در حال شنا به تماشاي طلوع زيباي صبحگاهي نشستيم .
At the begining of the day when the sun lady rising , A friend of mine(rozbeh) & me got up and went swimming in the lake while watching the sun rise .

در ساعت ۱۰ صبح روز جمعه دوستان به خاطر ازدحام جمعيت گردشگر تصميم به مراجعت به تهران را گرفتند . لذا آنها را به خدا سپردم و خود به دنبال روستاي گِليرد ، زادگاه آيت ا... طالقاني روان شدم .
At 10:00 AM all together decided to gather all stuffs sooner to come back due to estimating high traffic would be in the road so we said goodbye with one another . During return, I was fond of visiting one village with a name of " GّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّّILYARD " which has been MR Taleghani's bornt place

با پرس و جوهاي فراوان و طي كردن حدود ۲۰ كيلومتر ديگر ، روستا را پيدا كردم . روستايي سرسبز با مردماني مهربان و خونگرم با خانه هاي كاهگلي و قديمي به رنگ صورتي با كوچه هايي سنگفرش شده .
For arriving there you should get a distance of 20 KM . The village with the nice people & conventional house in piled style.

به خاطر ازدحام عكسها ترجيح ميدهم عكسهاي روستاي گليرد و همچنين منزل مرحوم طالقاني را در زماني ديگر به نمايش بگذارم .
In spelling of density of photoes ,regarding the pictures of Taleghani's house & GILYARD village I would prefer to show those later on .